中华诗词论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 2044|回复: 25

[曲赋鉴赏] 《西洲曲》解读

[复制链接]
发表于 2023-10-25 15:57:06 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
        写在前面的话:自2008年起,初见《西洲曲》,我便沦陷诗中了,虽然我的文化水平太低,却抑制不住好奇心,直到前几日,想到“梅”和“媒”双关,我才觉得这样解释可以算是过关了。也许是我想歪了,各位朋友不要取笑我。十五年的时间,够长了,看完给点善意的微笑吧!

西洲曲 佚名
忆梅下西洲,折梅寄江北。
单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
西洲在何处?  两桨桥头渡。
日暮伯劳飞,风吹乌臼树。
树下即门前,门中露翠钿。
开门郎不至,出门采红莲。
采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子青如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
栏杆十二曲,垂手明如玉。
卷帘天自高,海水摇空绿。
海水梦悠悠,君愁我亦愁。
南风知我意,吹梦到西洲。

       忆梅下西洲,折梅寄江北。
       这两句是这首诗的总纲,也是分析这首诗的关键,每个字都有用处。
       1、“忆”是思念。前面省略了主语“我”,也就是诗人。
       2、“梅”是忆的对象。
       3、“下”字,透露诗人在“西洲”的上游。“西洲”是女子所在的地方,在江南。
       4、“折梅”是分析这首诗歌最大的困难,因为我们太容易联想到“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”,把“折梅寄远”表达思念之情也转移到这首《西洲曲》上来。正因为如此,才会有作者是女性的观点。
       我们知道南朝民歌里有大量的隐语谐音双关手法。如“藕”关“偶”,“莲”关“怜”,“丝”关“思”等等。这些就好比是解读诗歌的密码,如果没有这种联想,就很难正确理解这类诗歌的情感。在“低头弄莲子,莲子清如水。置莲怀袖中,莲心彻底红”这四句中的“莲子”和“莲心”也是运用了谐音双关手法。
        而这首诗的“梅”和“折梅”也关的是“媒”和“折媒”,也是介绍了诗人和“梅”的情侣关系。这是非常重要的,如果不能将“梅”和“媒”联系起来,而是把“梅”解释成“梅花”,那么这首诗从一开始就变得扑朔迷离。
       5、“江北”是诗人所在的地方。用“寄”字来引出“江北”,说明诗人是旅居在江北的。我们不妨这样推测,诗人和“梅”本都是居住在西洲,他们是两情相悦的情侣,诗人出于什么原因,离开西洲来到了江北,然而,在诗人到了江北后,因为战争的原因,江北被北方的政权攻克占领,长江成为南北政权的防线,禁止通行,导致了诗人滞留在江北。(注:邓小军先生论文:《西洲曲》与南北朝长江军事分界线——兼论《西洲曲》的创作时代。详细论证了《西洲曲》这首诗歌产生的时代背景。)
       现在我们可以总结一下这两句诗意思:“我”思念心上人“梅”,而到西洲(梅居住在西洲)去,想把“梅”接过来一起住在(客居)江北。
       可是,“下西洲”在现实中是无法真正成行的,所以诗人在诗歌的最后说“南风知我意,吹梦到西洲。”可见,诗人是在梦中去了一趟西洲。
       那么这个梦是从哪里开始,到哪里结束呢?依我看这个能是从“忆梅下西洲”就开始了,到“垂手明如玉”才结束。而“卷帘天自高,海水摇空绿。海水梦悠悠,君愁我亦愁。南风知我意,吹能到西洲。”这六句则作者是梦醒之后的所见,所感。
  单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
       介绍梅的形貌,与前面衔接自然。但是虽然没有详细的刻画梅的容貌,然而这个描写非常高明,或许当初作者离开西洲到江北,梅为作者送行就是这个形象吧!
       紧接着问“西洲在何处?”这一问实际是问梅的家在何处?
       两桨桥头渡,日暮伯劳飞,风吹乌桕树,树下即门前。
       这四句是完整地回答了“西洲在何处?”也就是“梅家在何处?”
       “两桨桥头渡”句其实是省略了时间,根据生活经验,远行应当是清晨出发。这与日暮抵达是形成一个始终的关系。虽然说这是作者的梦境中的事,但是这也是虚实难分的,现实和梦境无法彻底分离。
      开门郎不至,出门采红莲。采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子清如水。置莲怀袖中,莲心彻底红。
       以上诗句是诗人梦中所见女子行为,艺术成就很高,无需赘言。
       忆郎郎不至,仰首望飞鸿。鸿飞满西洲,望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏杆头。栏杆十二曲,垂手明如玉。
       这里值得一提的是“青楼”和“尽日”两个词。我认为青楼并非女子家,而是望江楼之类的建筑。而“楼高望不见”,是因为江上没有船只,因为长江禁止通行的缘故,但凡江上有船,也是有一丝希望的。
       前面的“开门郎不至”,此处的“忆郎郎不至”,是女子思念情郎的情感递进。在时间上前面的“日暮”,到此处的“尽日”,是一个时间上的推移,脉络清晰。
        “尽日”一词,以往读者将它解释成“整日”,我觉得是不对的。这个“尽日”,应该是日光从栏杆头上退去,说明太阳完全下山了。
        栏杆十二曲,因为前面我把青楼解释成望江楼,所以这里我将它解释成“栏杆倒映在波浪起伏的江面,所以弯弯曲曲。”
  卷帘天自高,海水摇空绿。海水梦悠悠,君愁我亦愁。南风知我意,吹梦到西洲。
       我觉得,这六句是诗人梦醒之后诗人的所见和感慨。“卷帘”是诗人的举动,梦境中的愁绪延伸到现实。“君愁我亦愁”,梦中的情人因诗人不能回到西洲而愁,诗人何尝不是呢?这里似乎用语言解释诗句很难达到诗歌本身的效果,那就不去解释吧。
       “南风知我意,吹梦到西洲”:唯有南风懂得我的心意,在的吹拂下,让我做了一个去到西洲见到心上人的梦。
        结句是神来之笔,将诗人的愁,无限放大了。算了,词穷,不敢再写了!
发表于 2023-10-25 23:12:16 | 显示全部楼层
非常高兴读到先生这样一篇充满了感情的分析文章,也非常佩服您十五年如一日的钻研精神。这首诗经您解读,活生生地刻画了一对情侣之间的怀念:一个终日盼望,一个梦寐以求,给了我们极大的精神享受。希望以后不断读到您的论诗文章!
说几点我的初步看法:
一是补充。“日暮伯劳飞”说明了情侣分离:《东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见”。
二是商榷:栏杆十二,这是古诗词中常用的景象。既是形容楼台,也是描述思念。张先:“楼上东风春不浅,十二阑干,尽日珠帘卷。”陈廷焯:“镇日双蛾愁不展,隔断中庭,羞与郎相见。十二阑干闲倚遍,凤钗压鬓寒犹颤。”所以不一定是指水中倒影?
三是不懂:既然作者在江北,梅在江南,为什么要说“风知我意,吹梦到西洲”呢?
再一次欢迎您!
 楼主| 发表于 2023-10-26 00:11:24 来自手机 | 显示全部楼层
西蜀秋高 发表于 2023-10-25 23:12
非常高兴读到先生这样一篇充满了感情的分析文章,也非常佩服您十五年如一日的钻研精神。这首诗经您解读,活 ...

谢谢您的肯定。我是个读书不多的人,不敢接受先生这个称呼。
日暮伯劳飞,我觉得伯劳是江南常见的鸟,又见到过前人说伯劳好单栖的,形容女子独居的状态。我觉得是有道理。但是又说“伯劳仲夏始鸣”,说代表是仲夏这个季节,我又觉得不能认同。在很多诗歌作品里,很多东西是有特殊的意象,所以我们读的时候会自然而然的去联想。作者为什么只选择伯劳,肯定是有原因在。就比如诗中还有飞鸿,也是有特殊的含义在里面。我是觉得这首诗浑然一体,诗人的情到了极深处,愁也到了极深处,而我用逐字逐句去解析,觉得词穷无力。
栏杆十二曲,我有见到过前人解释说回廊一折算一曲,但总觉得跟整首诗并不协调,如果说十二是个虚词,它的侧重点是“曲”字,用来形容倒映在江面的样子,也是能说得过去,而且这样解释更可以和整首诗的意境相融合。也许是我过度解读吧。
南风知我意,吹梦到西洲。我想过很久,这也确实是个难点。想过好多种去圆这个说法,一开始我也觉得南风不是有南往北吹的么?怎么会吹到江南去呢?这个季节是秋季,为什么会是南风呢?反正给自己提出过很多问题。
后来我想诗人是在江北,其实这个南风也就是江风,诗人或许在喝了闷酒,愁绪难遣,他是在江风的吹拂下,睡着了,做梦了,而这个梦里发生了他长久以来希望的却不能实现的事。所以他说是感谢南风,可是并不是南风带着他的魂魄去了西洲,是在南风的吹拂下,他的思绪他的梦到了西洲。很难解释,简而言之,就是感谢南风,在你的吹拂下,我梦到了西洲,如亲身去了一趟西洲那么真实的梦,这或许是诗人清醒的时候特别希望在梦里发生,可是梦何尝不是可遇不可求的呢?

点评

先生想得真是细致,没关系,我们一起领略此作之美,具体字词的解读不影响我们的审美  详情 回复 发表于 2023-10-26 23:29
发表于 2023-10-26 06:17:28 | 显示全部楼层
精神可嘉。
 楼主| 发表于 2023-10-26 08:47:42 来自手机 | 显示全部楼层
忆梅下西洲,折梅寄江北。 首句提出了两个地名:西洲和江北。关于这两个地名,目前存在着几种意见。 一种说法是:西洲和江北是同一个地方的两个说法。吴小如先生执此观点,他在《西洲曲臆解》一文中写道“忆梅下西洲,折梅寄江北。单衫杏子红,双鬓鸦雏色。我看头两句忆、折的主语都是女子,就是说”忆欢下西洲,我折梅以寄之。西洲就是江北,上下两句互文见义。” 第二种说法是:西洲和江北是两处地方。但又分出几个观点: 1、西洲:女子的住处,在江南。江北男子的住处。游国恩先生执此观点。游国恩先生的文章发表在《申报文史副刊》上,我是没能找到原文,他的这个观点我是从余冠英先生的《谈西洲曲》一文中窥得的,摘文如下“游先生说从开头到海水摇空绿句都是男子的口气,写他正忆着梅(可能是女子的名或姓)而想到西洲(她的住处在江南),去的时候恰巧他的情人寄了一枝梅花到江北(他的住处)来,因而忆及她的仪容,家门,服饰,生活和心绪。 2、西洲:诗中男女共同纪念的地方。江北男子的住处。余冠英执此观点,他在《谈西洲曲》中写道“西洲必是男女共同纪念的地方,落梅时节必是他们共同纪念的时节。这两句诗是说一个女子忆起梅落西洲那一个可纪念的时节,便折一枝梅花寄给现居江北的情人,来唤起他相同的记忆。居中省略了主词,主词不是我而是她,这两句不是男子或女子自己的口气,而是作者或者歌者叙述的口气”,他在文中的最后又写道“对于西洲在何处——江南还是江北——这一个问题试作解答:西洲固然不是诗中女子现在居住之地,也不是男子现在居住之地,它是另一个地方。西洲离江南岸并不远,既然两桨可渡,鸿飞可见,能说它远吗?江北可不见得近啊!要是近,就不会有这许多梦,许多愁,也就没有这首诗了。那么,西洲到底在哪儿?它不在江南是一定的了,难道也不在江北?是啊,它为什么不在江南就一定在江北呢?它何妨是一个名副其实的江中的洲呢?” 笔者摘录引用名家的文章的内容,而没有直接概括出他们的观点,是不敢随意总结,生怕看官不能得知名家的原意以致错会了意。因为对于“西洲”和“江北”这两个地名的解读是关乎诗歌全局的关键。首先确定两地的分属问题会确定诗歌的作者性别或是说口吻,这是目前争议性比较大的问题。其次会影响对两个梅字属性是人还是物的判断。   1、忆梅的梅,游国恩先生认为可能是女子的名或姓,余冠英先生认为是梅花,吴小如先生认为是男子。 2、折梅的梅,众位方家都一致认为是梅花。目前还没有研究者提出异议。 笔者认为正是由于对两个“梅”字的解读有误,才将诗歌研究陷入了迷途。使得西洲、江北这两个地名的分属出现了争议,“忆”和“折”这两个动词的主语也出现了争议。也正因如此,诗歌的时间背景也变得扑朔迷离起来,四季相思说才应运而生。虽然各位方家引经据典,但诗歌的通释还是不能圆满,也不能令大家信服。最终只能将诗歌定性为经过文人修改的得民歌,这是非常遗憾的。
 楼主| 发表于 2023-10-26 08:54:21 来自手机 | 显示全部楼层
“低头弄莲子,莲子青如水”这句中的“莲子”当为“莲蓬”,“置莲怀袖中,莲心彻底红”一句中的“莲”也是指莲花,而非前句中的“莲子”。首先,女子此行的目的是“采红莲”而非采“莲子”。其次,“低头弄莲子”这个状态是持续了有一段时间的,在这段时间里可以想象她思念情郎的种种,甜蜜、心酸、惆怅、无奈相济,在这样一番内心的情感起伏之后,或许拭去眼泪,站起身来,摘一朵红莲,放入怀袖之中,心中默祷,期望情郎能无病无灾,有有归来的一天。再次,“莲心彻底红”一句中的“莲”肯定是“莲花”无疑了。   忆郎郎不至,仰首望飞鸿。 鸿飞满西洲,望郎上青楼。 楼高望不见,尽日栏杆头。 栏杆十二曲,垂手明如玉。 “忆郎郎不至”,说明“出门采红莲”只是一个行为,而非最终目的,红莲是女子倾注相思之疾的寄托物。而红莲以其纯洁,唯美的爱情象征完成了这一使命。同时,“忆郎郎不至”将女子心中的惆怅之意推向更深一层。 “仰首望飞鸿”有盼音讯之意,但我认为这里又另外一层含义。飞鸿是候鸟,去了还会回来,而情郎是一去不能回。 “望郎上青楼”,是望郎的归船。 “楼高望不见”,空阔的江面上却不见一艘船只。这是意料之中的情景。因为江面已经禁止通航了,但女子明知其情而为之,只是心中抱着一个无法实现的愿望。 “尽日栏杆头”,栏杆头上的日光已经褪去。说明太阳已完全落下了,夜幕开始降临。视线已无法及远,而终究不见情郎的归船。虽是意料之中,但还是情绪低落愁绪满怀。 “栏杆十二曲,垂手明如玉”,女子想是已泪水盈眶了吧。她低头看江面,栏杆的倒影在水波的晃动下,弯弯曲曲的摇摆着,还有自己皓如白玉似的垂着的双手。孤独凄苦、悲怆之情无以复加。   卷帘天自高,海水摇空绿。 海水梦悠悠,君愁我亦愁。 南风知我意,吹梦到西洲。 “卷帘”诗人梦醒后,起身卷帘,抬头望天,星辰寥落,不知天有多高远,低头看江,江水在夜幕的掩映下呈暗绿色,兀自摇动。视角由上而下,由远及近,营造了一个令人极其愁闷的环境氛围。 “海水梦悠悠,君愁我亦愁”,君愁是诗人梦境的总结,料想现实中处在西洲的她也是愁的。这“亦”字用的极其巧妙,将梦境所有描绘出的情人的愁思,一丝不剩全部转到诗人身上,且有更甚之势。 “南风知我意,吹梦到西洲”,极其无奈凄苦,只有南风体谅我思念情人的心思,送我的魂魄去了一趟西洲。很多人认为南风是从南往北吹的风,这又过于执拗,南风何尝不可以解释为往南吹的风呢?(这是2012年写的,现在有些想法还是不一样的。)
 楼主| 发表于 2023-10-26 08:56:30 来自手机 | 显示全部楼层
对相一致。从《西洲曲》的历史地理内容及声律看,《西洲曲》当是梁末至陈代的作品(549~589)。 详细论证请参考邓小军先生论文的原文。   《西洲曲》的作者不详,这是很令人遗憾的。目前,《西洲曲》被定为经过文人修改的南朝民歌。但笔者观点,如此叙事完整,脉络清晰,结构严密,风格一脉相承的作品当出自个人手笔。 笔者大胆推测,作者创作诗歌的历史时间就在邓小军先生指出的梁末至陈代(549~589年),是否能在时间限度上进一步缩小,邓小军先生在论文中总结出以下的两点可做参考: 第一,宋齐至梁侯景之乱(548)以前,南北朝分界线是在淮水(今淮河)南北移动,江北之地属于南朝,长江南北之间交通自由。   第二,梁侯景之乱以后(549~573),淮南江北属于北朝东魏、北齐(550年取代东魏),南北朝分界线南移至长江为界,长江南北交通断绝。此时是梁末至陈代前期。 549年,梁候景之乱后,江北属北朝,诗人滞留江北不能归,他与心上人相见渺茫。相思之情是急剧膨胀的。在这样的特定时局下,诗人才会有这样的心境,做出魂渡长江,梦回西洲的梦境,孕育出这首《西洲曲》。那么诗人是在何时写下这首诗歌的呢?我想应该是在549年之后的头几年里,因为“单衫杏子红,双鬓鸦雏色”显示了诗人心上人青春未逝。 陈代后期(579~589年)这段时间虽然是相似的时局,但是,经过长时间的成为边地,南北朝之间战争影响,西洲已不可能再有诗歌中那片宁静了。     参考资料: 1.《谈<西洲曲>》 作者:余冠英 2.《<西洲曲>》  作者:吴小如 3.《<西洲曲>与南北朝长江军事分界线――兼论<西洲曲>的创作时代》 作者:邓小军
 楼主| 发表于 2023-10-26 09:02:01 来自手机 | 显示全部楼层
诗歌的内容的发展情况 第1、2句:忆梅下西洲,折梅寄江北。表达强烈的思念和欲将心上人接到江北的愿望。 第3、4句:单衫杏子红,双鬓鸦雏色。简单勾勒心上人的形象。 第5至9句:西洲在何处?两桨桥头渡。日暮伯劳飞,风吹乌桕树,树下即门前,门中露翠钿。采用设问,交代诗人去西洲心上人家的交通方式、行程时间,以及心上人的居住环境。 第11至18句:开门郎不至,出门采红莲。采莲南塘秋,莲花过人头。低头弄莲子,莲子青如水。置莲怀袖中,莲心彻底红。叙述了心上人在南塘采莲怀己的细节。 第19至26句:忆郎郎不至,仰首望飞鸿。鸿飞满西洲,望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏杆头。栏杆十二曲,垂手明如玉。叙述了心上人登楼怀己的细节。 第27至32句:卷帘天自高,海水摇空绿。海水梦悠悠,君愁我亦愁。南风知我意,吹梦到西洲。诗人从梦境回到现实后的伤梦感怀。   诗歌的季节背景 梅,不论是女子的名还是姓,抑或说是“媒”,都是指人,与梅花无关,因此,不表季节。 杏子红,鸦雏色,即相当于我们现在说的玫瑰红、桃红、乌黑、墨黑等词语,都是单纯的色彩,不表季节。 伯劳飞,和“始鸣”是两个不同的概念,因此不表季节。 采莲南塘秋,明确表明了季节是秋季。 很多人以为莲花就夏季,莲子是秋季,其实莲花的花期是从六月到九月。 鸿,大雁的老家在西伯利亚一带,每年秋冬季节,它们成群结队地向南迁飞,飞行的途径主要有两条:一条路线由我国东北经过黄河、长江流域,到达福建、广东沿海,甚至远达南洋群岛;另一条路线经由我国内蒙古、青海,到达四川、云南,甚至远至缅甸、印度去越冬。第二年,又长途跋涉地飞返西伯利亚产蛋繁殖。 仰首望飞鸿,鸿飞满西洲,应当是大雁南飞时路过西洲,到南方去越冬,与秋季时节吻合。 诗歌的时间跨度 “两桨桥头渡”句首省略的拂晓。 “日暮伯劳飞”句的日暮。 “尽日栏杆头”句的尽日。 三个时间状语,在时间上层次分明,井然有序,交代了诗人梦境的时间跨度。 那么现实中的时间是什么时候呢?由“卷帘天自高,海水摇空绿”句可知是在晚间,梦境和现实交替在时间上是契合的。 综上所述,《西洲曲》从首句开始到“栏杆十二曲,垂手明如玉”句描写是诗人在秋季的一个夜晚做的一个从清晨到日落,从江北前去江南,在江南看到心上人采莲怀己和登楼怀己的一系列行为活动和心理活动这样一个梦境。   诗歌的时代背景 邓小军先生的论文:《西洲曲》与南北朝长江军事分界线――兼论《西洲曲》的创作时代  邓小军先生引用大量的历史资料,得出以下结论:  南北朝之间边境防守严密,禁止通行,故可称之为南北朝军事分界线。南北朝时,只有梁末至陈代前期(549~573)及陈代后期(579~589),长江两次成为南北朝军事分界线。《西洲曲》爱情故事的历史地理背景,当为梁末至陈代前期或陈代后期江北地区属北时的长江下游地区。《西洲曲》声律有局部粘对,亦与梁陈时期近体诗声律发展到局部粘对甚至全部粘对相一致。
 楼主| 发表于 2023-10-26 09:02:31 来自手机 | 显示全部楼层
7楼内容接八楼
 楼主| 发表于 2023-10-26 09:12:23 来自手机 | 显示全部楼层
下面两段王建国先生对“南塘”的考证则是对诗中女子采莲一事发生的地点给出了有力地依据。     在六朝隋唐史13例“南塘”中,除(上述)3例指钟陵“南塘”外,其他10例均指建康的“南塘”,分别见《晋书?明帝纪》、《晋书?祖逖传》、《晋书?苏峻传》、《宋书?武帝纪》、《南齐书?五行志》、《梁书?侯景传》、《南史?武帝纪》、《南史?侯景传》、《隋书?食货志》、《隋书?百官志》等。建康的“南塘”在《世说新语》中也有记载,如《政事篇》云:“谢公时,兵厮逋亡,多近窜南塘下诸舫中。”徐震堮先生《世说新语校笺》于此条下引《通鉴》卷93《晋记》注云:“晋都建康,自江口沿淮筑堤,南塘,秦淮之南塘岸也。”南塘又称“横塘”,左思《吴都赋》刘渊林注:“横塘在淮水南,近家渚,缘江筑长堤,谓之横塘。”周应合《景定建康志》云:“横塘,案《实录》注,在淮水南,近陶家渚,缘江筑堤,谓之横塘。《宫苑记》:‘吴大帝时,自江口沿淮堤, 谓之横塘。北接栅塘, 在今秦淮迳口。’《吴都赋》曰:‘横塘、查下,邑屋隆夸。’楼台之盛,天下莫比。”唐代崔颢《长干曲》“君家住何处,妾住在横塘”的“横塘”即指此处。……因此《西洲曲》中这位女子的住所应该在建康的“南塘”而不应在偏僻的钟陵县。     再从南朝乐府民歌的发源地来看,“吴歌”主要产生于东晋和刘宋时期以建康为中心的长江下游的地区……更为重要的是,从《西洲曲》描述的地理环境看,“南塘”与“西洲”均在女主人公住所的不远处,而现存的有关建康的文献证实了这一点。由上述“西洲”考我们已知,“西洲”就在石头城附近,又据顾祖禹《读史方舆纪要》卷20“横塘”条载:“《实录》云: (横塘)在秦淮南岸,近石头西陶家渚。??横塘亦曰南塘。晋义熙七年,刘裕拒卢循于石头,寻出陈于南塘,即此。”可知“南塘”距石头城不远,那么“南塘”与“西洲”相距亦不应太远。另据温庭筠《题丰安里王相林亭》(二首)描写建康秦淮风景的诗句“西州曲堤柳,东府旧池莲”、“不知淮水浊,丹藕为谁开”可知,六朝时秦淮河一带确实有很多荷塘。上述记载正与《西洲曲》记述的环境相合。因此,“南塘采莲”的故事发生在建康的南塘是可信的。
 楼主| 发表于 2023-10-26 09:35:49 来自手机 | 显示全部楼层
建康城东西南北各四十里(约130平方千米),宫墙三重,南拥秦淮、北倚后湖、西临长江,苑囿主要分布于都城东北处,宫城北有华林园,覆舟山有乐游苑,华林园、天渊池等宫苑点缀其中。四周有石头城、西州城、东府城、白下城、南琅邪郡城等众多卫星城围绕并构成拱卫之势,成为中国城市建设史上的孤例。宣阳门至朱雀门的御道两侧布置官署府寺,居住里巷主要分布在御道两侧和秦淮河畔,城内外遍布佛寺五百余所。(这是百度上搜索的资料,12年时我搜索还没有这个)
 楼主| 发表于 2023-10-26 09:51:26 来自手机 | 显示全部楼层
距离《西洲曲》创作年代最近的可供参考的文学作品当属温庭筠的《西州词》。那么是否可以从《西州词》入手研究《西洲曲》呢?可惜的是现今对于《西州词》的解读在文学界也是幽暗不明。笔者经过一段时间的参详,有一个大胆的猜测,不当之处,请方家批评指正。此处权当为论证《西洲曲》而先假设笔者关于《西州词》论述可取。 下面是笔者对《西州词》的探索。     首先说下“西州”:     唐人许嵩《建康实录》载,西晋末年,王敦任扬州刺史,始创立州城。     山谦之《丹阳记》云:“又曰扬州廨,王敦所创,开东、南、西三门,俗谓之西州。”     元人胡三省《通鉴》注:“扬州治所在台城西,故谓之西州。”     西州不仅是扬州治所,而且因其四周建有城防设施,具备安全防御性,成为重要的军事城堡。因此,诸王和重臣常常入住,于是它在六朝都城的政治和文化生活中扮演了重要角色。     东晋著名丞相谢安,一度领扬州刺史,进而都督扬、江、荆、司等十五州军事,因受会稽王司马道子排斥,出镇广陵(今扬州)之步丘,结果在广陵生病,奉诏还都,不久病逝于西州(《晋书 谢安传》)。谢安去世后,曾受到他重用的名士羊昙为此“辍乐弥年,行不由西州路”。刘宋初年,朝廷重臣尚书令、扬州刺史徐羡之住此,皇帝刘裕“常幸羡之,……便步出西掖门,出西明门”,前来西州(《宋书 武帝纪》)。宋文帝后期,始兴王刘浚居于西州,刘劭谋反时,刘浚带领西州城中文武官员千余人出南门逃往石头城避难,这说明西州城的军事防御性能可能不及石头城。     上面两段文字摘自贺云翱先生《六朝“西州城”史迹考》,文章的最后说:“我们可以肯定地说,六朝时代的扬州治所——西州城,就在今天建邺路以北、丰富路以东、张府园南唐宫护龙河遗迹(古运渎)以西、三元巷和秣陵路一线以南的空间范围内。”(见<西州城位置图>)                       关于台城的考古成果                                                                             从2002年至2008年,他们对这一地区的20多个地点进行了考古发掘,发现多条六朝时期的高等级道路、城墙等建筑遗址和大量瓦当、瓷器等精美遗存。在利济巷西侧工地发现了一段宽25米的城墙体,经确认为台城东侧城墙;在游府西街小学的发掘确定了台城南界;在南京图书馆新馆工地发现了台城第三重城垣的东南角;在邓府巷东侧工地发现南北走向的夯筑城垣遗迹和城垣外侧宽约18.5米的城壕,确定了台城西界。至此,台城的东、南、西三界都被确定。考古发掘表明,六朝台城大致为长方形,其纵轴方向为北偏东25度,是一座“倾斜的皇城”(见<台城位置图>)     结合上面两图,可知台城与西州城在位置上的关系图(见<西州城与台城位置对照图>)     宋代马纯之的《西州城》:“运渎居东西冶城,西州遗迹甚分明。多言东晋才经始,或说孙吴已创成。池苑春风罗绮市,楼台夜月管弦声。入门尽是嬉游地,惟有羊公不愿行。”这首诗更是准确地描述了西州城的地理位置,是符合考古发现的。     综合史书记载,文学记载,以及考古发现多方面的印证,可知西州并非杜撰出来的一个地名,而是确实存在于建康的扬州治所西州城。那么温庭筠的《西州词》中所涉西州是否就是六朝建康的西州城呢?
 楼主| 发表于 2023-10-26 10:06:02 来自手机 | 显示全部楼层
当年也对温庭筠的《西州词》有过探索,资料太少,而且对于西州词的解释也有很多不明之处。只能说自己能力太过于欠缺,面对这么大的问题很难进展。也尝试着解读过《西州词》,只能当作自己娱乐。
 楼主| 发表于 2023-10-26 10:12:20 来自手机 | 显示全部楼层
西州词 温庭筠 悠悠复悠悠,昨日下西州。西州风色好,遥见武昌楼。武昌何郁郁,侬家定无匹。 小妇被流黄,登楼抚瑶瑟。朱弦繁复轻,素手直凄清。一弹三四解,掩抑似含情。 南楼登且望,西江广复平。艇子摇两桨,催过石头城。门前乌臼树,惨淡天将曙。 鸂鶒飞复还,郎随早帆去。回头语同伴,定复负情侬。去帆不安幅,作抵使西风。 他日相寻索,莫作西州客。西州人不归,春草年年碧。     关于《西州词》,著名学者刘学锴认为:此篇体制格调,显仿南朝乐府《西洲曲》,其中如“南楼登且望”、“门前乌臼树”等句,更显用《西洲曲》中语。而意随韵转、意转词连、断绩无迹、恍忽迷离之格调韵致,亦颇似《西洲曲》。然此篇之“西州”显非《西洲曲》之“西洲”(泛称西边的沙洲),所歌咏之内容为一情郎作客西州之女子之情思。诗分两段。前段十四句写情郎昨日下西州及女子对西州的想象。其想象中的西州,热闹繁盛,且有乐妓登楼抚瑟,掩抑含情,此正情郎久滞不归之故。“艇子”以下十四句为后段,系女子自写处境及心境。所居之地在石头城,门前有乌臼树。自情郎随早船去西州之后,与女伴相语,料想其将负心不归。故末四句谓他年若寻找情郎,莫找西州之客,西州客长年不归,使女子年年空待,只见春草之碧,不见人之归来。此“西州客”当亦重利轻别离之商人,故女子有此怨望语。(《温庭筠全集校注》)详细请参照图<温庭筠全集校注——西州词1、2、3、4>     刘学锴先生对于《西州词》的注解与阐释, 有些地方我是认为不妥的。下面是笔者个人的理解:     悠悠复悠悠,昨日下西州。由“悠悠复悠悠”句可推测下西州当为梦中事,抑或为往事。     西州风色好,遥见武昌楼。西州城在建康,位于秦淮河畔,此句非言于西州处见鄂州武昌楼,西州城距离鄂州武昌楼太远,不能见也。笔者猜测此处的武昌楼,是指雄壮的楼台。此句是谓“西州风光好,远远地便可见到雄壮的楼台”。     武昌何郁郁。“武昌”应为“武昌楼”之省略,以合韵律。武昌何郁郁,是指雄壮的楼台气象。 侬家定无匹。侬:你。指下面诗句的郎。此句言郎的家在西州首屈一指,地位尊贵。     小妇被流黄,登楼抚瑶瑟。朱弦繁复轻,素手直凄清。一弹三四解,掩抑似含情。叙述年轻女子登楼抚琴。“一弹三四解,掩抑似含情”句,当是女子念着情郎明日即将远行,心情复杂,以弹奏瑶瑟表达自己对情郎的感情。此刻情郎就在身旁聆听琴曲。以抚琴之女子自比,契合温庭筠从太子游的经历。 南楼登且望,西江广复平。艇子摇两桨,催过石头城。女子弹奏毕瑶瑟,同情郎更上顶楼之南而望,远处只见西面长江宽广且平荡,不知伸向何处。近处,只见很多船只打着两只桨,匆匆往石头城方向而去。这种景色是最让女子有所触动的。因为情郎明早便会乘船远行。     门前乌臼树,惨淡天将曙。鸂鶒飞复还,郎随早帆去。在门前的乌桕树旁,天色惨淡,即将见亮,此时此处情郎便要乘船而去。女子为他送别。鸂鶒,水鸟名,形大于鸳鸯,而多紫色,俗称紫鸳鸯。常雌雄相随,喜同飞并游。可是情郎却要只身远行。这又为诗歌添上了悲情的色彩。明言男女离别事,实则暗指太子被谗害而囚居。  回头语同伴。是指郎回过头对女子诀别。暗指太子与温庭筠告别。  定复负情侬。我一定是辜负了你对我的期望。就是说你这一去肯定不会再回来了。暗指太子意识到自己不能回来,有负于温庭筠对寄托了。  去帆不安幅,作抵使西风。言此去多险,不能乘西风而归了。  他日相寻索,莫作西州客。太子敦嘱温庭筠以后不要再做皇室的从游了。  西州人不归,春草年年碧。西州人暗指太子,太子未能平安归来,空留下春草年年如碧。  这与温庭筠常用南朝典故的手法如出一辙。  如此解来,与温庭筠从太子游的经历十分契合。西州便是六朝时期的建康的西州城。石头城便也是建康的石头城。而武昌楼并非湖北鄂州的武昌楼即玩月楼。武昌二字是形容西州城的楼台雄壮。  这样解释对于地理名词“西州”、 “西江”、“南楼”、“石头城”都是非常合理的。对于事件的描述也入情入理。可见,我们可以有很大的把握确定温庭筠的《西州词》中的西州就是六朝都城建康的西州城。
发表于 2023-10-26 10:16:38 | 显示全部楼层
欢迎先生发表大作。从先生所引资料,可知用心既久又深。先生的解说,在下还要细读。

点评

我一个人琢磨太久,或许已走火入魔,感谢您愿意细读,欢迎斧正。  详情 回复 发表于 2023-10-26 10:44
 楼主| 发表于 2023-10-26 10:24:35 来自手机 | 显示全部楼层
温庭筠,也是个迷一样的人物,争争议太大,还没有个定论。就光他的十四首《菩萨蛮》,文学界里就吵得不可开交了。以前收藏过一本电子书是台湾郭娟玉的博士论文《温庭筠辨疑》,应该值得看看,可惜精力实在有限,没能看下去,不过就看过的一部分内容,我想作者是为温庭筠正名的。
 楼主| 发表于 2023-10-26 10:44:58 来自手机 | 显示全部楼层
欧-德-绪 发表于 2023-10-26 10:16
欢迎先生发表大作。从先生所引资料,可知用心既久又深。先生的解说,在下还要细读。

我一个人琢磨太久,或许已走火入魔,感谢您愿意细读,欢迎斧正。
 楼主| 发表于 2023-10-26 11:08:53 来自手机 | 显示全部楼层
还有一个点,是最近才看到的,以前也想过,鸿雁从北方到江南的时间是否会在荷花还在盛开之时,所以搜索了南北朝时期的气候,还真有。竺可桢曾经分析过五千年来中国的气候的变迁,在南北朝时期所在的那段,正好处于寒冷期,而我们现在是处于温暖期,那么鸿雁南飞的时间是比现在提前的。
发表于 2023-10-26 11:11:57 | 显示全部楼层
有爱情或者思情的诗品味起来是教人会有深切同感的,唯有爱情思念的诗歌表达是无私情怀。是可以达到普遍共鸣的。
发表于 2023-10-26 23:29:16 | 显示全部楼层
花开两朵 发表于 2023-10-26 00:11
谢谢您的肯定。我是个读书不多的人,不敢接受先生这个称呼。
日暮伯劳飞,我觉得伯劳是江南常见的鸟,又 ...

先生想得真是细致,没关系,我们一起领略此作之美,具体字词的解读不影响我们的审美

点评

最近比较忙,没时间码字,有空我想做个讲解的视频。  详情 回复 发表于 2023-11-18 16:20
发表于 2023-11-7 12:01:00 | 显示全部楼层
性情中人,爱诗之人。佩服佩服

点评

感谢感谢。对当下的一些解说心里过不去,胡乱琢磨,实在是惭愧,感觉自己太迟钝,早在2012年的时候就该想到的,却偏偏没有再进一步,一直在那里打转转。  详情 回复 发表于 2023-11-18 16:28
发表于 2023-11-11 10:03:15 | 显示全部楼层
欣赏老师佳作。感受吟长情怀。临屏问好。冬祺吉祥!

点评

感谢您的肯定。我想着有空的时候,做个讲解视频,一是给自己这么多年一个交代,二是让广大的学生不至于还读这首诗有的太大的偏差。  详情 回复 发表于 2023-11-18 16:33
 楼主| 发表于 2023-11-18 16:20:25 来自手机 | 显示全部楼层
西蜀秋高 发表于 2023-10-26 23:29
先生想得真是细致,没关系,我们一起领略此作之美,具体字词的解读不影响我们的审美

最近比较忙,没时间码字,有空我想做个讲解的视频。

点评

好极了,期待中  详情 回复 发表于 2023-11-18 23:57
 楼主| 发表于 2023-11-18 16:28:38 来自手机 | 显示全部楼层
老权惠州 发表于 2023-11-7 12:01
性情中人,爱诗之人。佩服佩服

感谢感谢。对当下的一些解说心里过不去,胡乱琢磨,实在是惭愧,感觉自己太迟钝,早在2012年的时候就该想到的,却偏偏没有再进一步,一直在那里打转转。
 楼主| 发表于 2023-11-18 16:33:05 来自手机 | 显示全部楼层
临襄居士 发表于 2023-11-11 10:03
欣赏老师佳作。感受吟长情怀。临屏问好。冬祺吉祥!

感谢您的肯定。我想着有空的时候,做个讲解视频,一是给自己这么多年一个交代,二是让广大的学生不至于还读这首诗有的太大的偏差。
发表于 2023-11-18 23:57:21 | 显示全部楼层
花开两朵 发表于 2023-11-18 16:20
最近比较忙,没时间码字,有空我想做个讲解的视频。

好极了,期待中
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|中华诗词论坛

GMT+8, 2026-3-31 03:36

备案号:辽ICP备2022011476号  辽公网安备21130202000468号

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表