本帖最后由 南方有佳木 于 2022-1-23 21:46 编辑
中唐诗人李益有《同崔邠登鹳雀楼》诗:
鹳雀楼西百尺樯,汀洲云树共茫茫。
汉家箫鼓空流水,魏国山河半夕阳。
事去千年犹恨速,愁来一日即为长。
风烟并起思归望,远目非春亦自伤。
诗中颈联后句很好懂,意为“忧愁到来一天也觉得太长”,这就是心理上的相对论:与美女在一起一天时间也觉得才过了一小时,与乞丐在一起一小时竟觉得有一天般的漫长。但颈联前句让我感觉有点问题,是病句吗?还是我理解能力有偏差?真如身上发痒,一时又搔不到痒处。按百度的解释是“往事过去千年了尚遗憾时间过得太快”,这样翻译不能让我解惑,若是我写应是“事去千年犹似昨”,才文从字顺,流露出怀古的感慨,但我毕竟不是作者。不知谁能对此联作个合理的解释。 阅读古诗常遇难解处,历来见怪不怪。附上镇帖诗一首:
无端锦瑟费沉吟,诗国经秋复历春。
斥彼诗兮多少罪,古人磨煞又今人。
|