|
《周南.汝坟》——-青春男女的性骚动 一、诗意解读 ■首章 【原文】:遵彼汝坟,伐其条枚,未见君子,惄如调饥。 【解读】:年轻女子借砍柴和为名,到大堤上等待“他”,没有等到。那份忧愁,就像早晨的饥饿那样难耐。 ■第二章 【原文】:遵彼汝坟,伐其条肄,既见君子,不我遐弃。 【解读】:她再次借砍柴来到大堤上。这时,以往砍过的树桩都生新芽了。这次终于见到了“他”,两人你情我爱,海誓山盟,她希望他永远不变心。 ■第三章 【原文】:鲂鱼赪尾,王室如燬,虽则如燬,父母孔迩。 【解读】:庙会里的男人女人在做爱,像鱼儿摆尾一样,甚是热烈。他(她)俩也想效法,但是,他们的父母也在庙会里,实在不好意思“那样”。 二、注释及译文 【原文】 遵彼汝坟①,伐其条枚②,未见君子,惄③如调④饥。 遵彼汝坟,伐其条肄⑤,既见君子,不我遐⑥弃。 鲂鱼赪尾⑦,王室⑧如燬⑨,虽则如燬,父母孔迩⑩。 【译文】 借口砍柴,来到大堤将他等待。左等不来,右等不来,渴望呀,像早晨的饥肠那样难耐。 借口砍柴,来到大堤将他等待。留下的树桩已长薹,终于将他等来。海誓山盟,真心相爱,就像那汝河,永恒永在。 游鱼长壮会擦尾,庙里情人在做爱。引得热情似火,饥渴难耐。可惜父母也在,不敢妄来。
|