中华诗词论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 1289|回复: 24

[基础知识] 这个“著”字怎么解?

[复制链接]
发表于 2023-5-21 12:15:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

  张祜《正月十五夜灯》:
千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。

徐积《渔父.谁学得》:
饱则高歌醉即眠,只知头白不知年。
江绕屋,水随船,买得风光不著钱。
  一绝一词,这两个“著”字,查《辞海》、《辞源》、《汉语大词典》等工具书,皆找不到合适的解释,不知该怎样解呢?
 楼主| 发表于 2023-5-22 19:13:17 | 显示全部楼层
真乃“三人行必有我师”,谢谢楼上诸位之解惑!归纳起来:绝句里的“著”字,应是“到”的意思;词中的“著”字,比较贴切的解读应是“用”的意思。
发表于 2023-5-22 00:20:53 | 显示全部楼层
《古今汉语字典》里面有这样几个解:1、用、凭,水浒传:“太尉可着些甜言美语”,2、触及,挨着,杨万里:“烟雨横江水着天,不曾夏涝似今年”,3、遭受、遇上,陆游“更着风和雨”,4、放置,陆游:“无处着此翁”。

点评

如果从译文措辞角度,可以斟酌用项;如果从理解的角度,其实大可意会为“有着” “作来”等等  发表于 2023-5-22 21:25
细思,则四义实为一义。仅仅是若用现汉解释则若多义。 zhuó 释义 1.穿(衣)。2.接触;挨上。3.使附在别的事物上。4.从某处进行。5.下落。6.依靠。7.派遣。8.指令;命令(多用于旧时公文)。  发表于 2023-5-22 21:22
发表于 2023-5-21 13:23:27 | 显示全部楼层
第一个应该就是“到”吧。句中有倒装,可解为一时词声到天上。
第二个当是“靠”吧。是买来的风光,但靠钱是买不来的。
参见《广释词》,不过在下一时无法提供合适的旁证。

点评

欧先生言是,句为倒装,著训及,到。一时词声著天上。  详情 回复 发表于 2023-5-22 21:14
发表于 2023-5-21 13:51:52 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 四海行筏 于 2023-5-21 14:12 编辑

嵇康养生论,救之于著,陆机辨亡论,未有如此其著者也。注家皆训著为盛。
著词声,即盛词声。
又著者,犹用也,不著钱,即不用钱。白居易诗,十千一斗犹赊饮,何况官供不著钱。唐人已有用之。

点评

学习,赞。  详情 回复 发表于 2023-5-22 13:05
发表于 2023-5-21 14:30:42 | 显示全部楼层
跟随先学习
发表于 2023-5-21 19:18:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 昌言 于 2023-5-21 19:38 编辑

查 现代汉语词典 可知:
着意(=著意) zhuo/y'i   -- 用心 ; 着意经营=用心经营。
着笔(-=着笔 zhuo/bi ----用笔i;下笔
着力(=著力)zhu/li-- 用力
四海行筏 版主 引用的例子中 著zhuo/=用, 著钱=用钱,是有根据的。

发表于 2023-5-21 20:05:39 | 显示全部楼层
已读四海与昌言两先生的帖子,受教了。不著钱即不用钱,不靠钱其实也是不用钱。诗中大多是直接说不用钱,说不著钱的比较少。著与用有没有细微的区别,用靠字或许能有所体现。纯属臆说,诸君见笑了。
发表于 2023-5-21 20:49:20 | 显示全部楼层
“著”虽然有用的意思,但在语气上具有增强作用,有惊讶的、意想不到的感受在里面。“用”这个字平铺直叙缺少感情色彩,这是区别。
发表于 2023-5-21 23:45:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 昌言 于 2023-5-21 23:54 编辑

下面是从网上搜索来的:

千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。

——月圆之夜,万灯华丽,游人如织穿梭在大街小巷,帝都仿佛沸腾了一般,人流涌动,喜气洋溢,夜色静美,场景如画。宫殿内歌女们翩翩起舞,长袖善舞,婀娜多姿,天地将洋溢着欢乐喜气的氛围,久久不散。元宵佳节,千门万户,张灯结彩,喜迎这美好的日子,愿美景常在,岁月静好。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

网上对末句翻译如下:
一时天上著词声-----天地将洋溢着欢乐的气氛,久久不散。
发表于 2023-5-22 04:32:38 | 显示全部楼层
汉英对照 文白对照 唐诗三百首  清代 孙洙原编  吴钧陶主编  湖南出版社 1992年12月

     68 杂 诗   唐代 王维

君自故乡来,
应知故乡事。
来日绮窗前,
寒梅著花未?

张秋红今译

你刚从家乡那里过来,
应该知道家乡的事情吧。
雕花窗前那丛寒梅,
你动身那天开花了吗?
-------------------------
从上面的今译来看。著花=开花

此诗还收录在 小学生古诗手册 (王兴义编著,北方妇女儿童出版社 1991年 出版)
注释:  
著(zhuo/)花未:开花没有?
发表于 2023-5-22 13:05:27 | 显示全部楼层
四海行筏 发表于 2023-5-21 13:51
嵇康养生论,救之于著,陆机辨亡论,未有如此其著者也。注家皆训著为盛。
著词声,即盛词声。
又著者,犹 ...

学习,赞。
发表于 2023-5-22 21:14:41 来自手机 | 显示全部楼层
欧-德-绪 发表于 2023-5-21 13:23
第一个应该就是“到”吧。句中有倒装,可解为一时词声到天上。
第二个当是“靠”吧。是买来的风光,但靠钱 ...

欧先生言是,句为倒装,著训及,到。一时词声著天上。

点评

谢谢。  发表于 2023-5-24 10:02
发表于 2023-5-22 21:40:27 | 显示全部楼层
四种释义细思为一义。但如果从译文现汉的措辞角度,可以选择斟酌其中某一种;如果从理解含义角度,其实可以意会为“有着”“作来”等等。
zhuó1.穿(衣)。2.接触;挨上。3.使附在别的事物上。4.从某处进行。5.下落。6.依靠。7.派遣。8.指令;命令(多用于旧时公文)。

点评

同意此解,可以体会到。  详情 回复 发表于 2023-5-22 23:40
4.从某处进行  发表于 2023-5-22 21:49
发表于 2023-5-22 22:59:08 来自手机 | 显示全部楼层
著训置,置则必着物,附着必相触相及,有附则有靠,义皆相因而衍也

点评

是的,互相联系。不着钱,也可理解为不用放钱。  详情 回复 发表于 2023-5-22 23:41
发表于 2023-5-22 23:40:29 | 显示全部楼层
藤壶主 发表于 2023-5-22 21:40
四种释义细思为一义。但如果从译文现汉的措辞角度,可以选择斟酌其中某一种;如果从理解含义角度,其实可以 ...

同意此解,可以体会到。
发表于 2023-5-22 23:41:39 | 显示全部楼层
四海行筏 发表于 2023-5-22 22:59
著训置,置则必着物,附着必相触相及,有附则有靠,义皆相因而衍也

是的,互相联系。不着钱,也可理解为不用放钱。
发表于 2023-5-22 23:46:28 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 四海行筏 于 2023-5-23 07:29 编辑

波荡著岸,春梦著辽西,一杯引人着胜地,训及,到之文证也
发表于 2023-5-22 23:47:31 来自手机 | 显示全部楼层
著花,谓开花,著子,谓结子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|中华诗词论坛

GMT+8, 2026-4-1 19:56

备案号:辽ICP备2022011476号  辽公网安备21130202000468号

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表